woensdag, augustus 20, 2008

Netherland / Niederland / Pay-Bas

Wij Nederlanders komen nooit meer van ons VOC-imago af. In de zeventiende eeuw hebben we onze naam als 'Republiek der verenigde Nederlanden' zo in het geheugen van onze buitenlandse vrienden gegrift, dat we die meervoudsvorm 'Nederlanden' never kwijtraken. Wijzelf zijn al in 1830 overgestapt op 'Nederland', maar de Duitsers hebben het nog steeds over die Niederlande, de Fransen over les Pays-Bas en ook de Engelsen houden keihard vast aan the Netherlands. Áls men in het buitenland in het enkelvoud over ons praat, dan gaat het over Holland. Waarom niet over Gelderland of Drenthe? Simpelweg omdat de Hollanders het meest actieve volkje waren, vergeleken met hun zeventiende eeuwse republiek-partners.

10 opmerkingen:

Anoniem zei

Holland!

Linda Vermeulen zei
Deze reactie is verwijderd door de auteur.
Anoniem zei

Ja, en? Zometeen ga je ook nog vertellen dat een koelkast meestal wit is en dat Zuid-Korea ten zuiden van Noord-Korea ligt....

Anoniem zei

Wij noemen Zimbabwe toch ook geen Rhodesië meer?

Anoniem zei

Ja mevrouw de historica, eens, maar verklaar dan ook maar even waarom koelkasten wit zijn!

Anoniem zei

Nee, mevrouw de historica, maar we noemen WEL heel veel landen bij namen die niet correct zijn. Voobeelden te over. Dus nee, Zimbabwe doen we correct, maar voor de rest....
En om nou Frankrijk te verwijten dat ze pays-bas zeggen. En hoe hadden ze Nederland anders moeten vertalen?

Anoniem zei

Dit is een pure NUMERUS kwestie!!!!

Anoniem zei

Belachelijk! Ik zei laatst per ongeluk DDR, toen ik aan een Duitser uitlegde waar Dresden ligt. Had je die reactie moeten zien! Zo lang hij volhardt in zijn NiederlandE-gedoe, ben ik mij van geen kwaad bewust

Anoniem zei

Het zal Frieda de precieze welgevallen dat in een boekwinkel in Bern een boek ligt dat heet: Netherland. Er is dus vooruitgang mogelijk.

Anoniem zei

Koninkrijk der Nederlanden is het nog steeds officieel. Sufkut.